Dal 25 settembre disponibile il nuovo brano della cantante statunitense estratto da “After School”: il testo e significato
Venerdì 25 settembre è uscito “The Bakery” il nuovo singolo di Melanie Martinez tratto dal suo EP “After School”. La cantautrice statunitense ha parlato così del suo lavoro in un post su Facebook dove descrive le sette singole tracce: “Lavoro all’EP After School dal 2017. Nel corso di questi 3 anni ho imparato molto e ognuna delle canzoni agisce da marcatore / screenshot per una certa emozione / lezione con cui ho avuto a che fare. “Notebook” è una canzone di rottura molto emotivamente grezza del 2017 sulla fissazione dei confini dopo essere stato dato per scontato. (Regina dell’energia delle spade). “Test me” è una canzone sull’accettare le sfide della vita come test dell’universo che costruiscono forza e saggezza. Si tratta anche di capire che le tue esperienze nella vita / scuola ti insegnano più delle classi reali. (Forza energia). “Brain & Heart” riguardano l’importanza di essere bilanciati nel processo decisionale. Utilizzando una quantità uguale di logica ed emozione. (Energia Temperanza). “Numbers” sono sentirsi sottopagati e troppo lavorati In un sistema che ti tratta come se fossi monouso. (10 di bacchette Energia). “Glued” riguarda attaccamento / distaccamento. Quando sei completamente attaccato hai il potenziale per farti male ma riesci a sentire la profondità dell’amore. Quando sei distaccato ti salvi dal potenziale dolore ma non senti mai quel livello di amore. (Diavolo / Amanti Energia). “Field Trip” è una canzone più personale su alcune delle intricazze di chi sono come umano. Essendo un empatico, un percorso di vita 11 (ponte tra il divino e il materiale) La dualità del mio Triple Taurus e i posizionamenti triplo Scorpione. Il contrasto tra quello che mia madre mi avrebbe chiamato quando ero nel grembo (katarina-pura luce) e come mi ha chiamato nel momento in cui sono nato (Melanie – oscurità) e anche un ricordo che qualunque scatola immaginaria mette la gente io dentro troverò sempre una via d’uscita. (Energia imperatrice). “The Bakery” è una canzone sul lavoro senza entusiasmo in una pasticceria alle superiori perché avevo bisogno di fare soldi per investire nella mia arte e nella mia musica. (8 dei pentacoli Energia)”.
Andiamo a conoscere più da vicino il brano “The Bakery” a partire dal videoclip diretto dalla stessa artista che ha raggiunto quasi 6 milioni di visualizzazioni in meno 24 ore, quindi il testo e la traduzione in italiano.
VIDEOCLIP
TESTO THE BAKERY – MELANIE MARTINEZ
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Pack it, box it, flip it, top it
With a bow, tie ribbon, stop it
Eatin’ all the rainbow cookies
Pies are flying through the roof
Not my first pick but I’ll do it
Make the cash right so I can move quick
Out this shithole with a new whip
Cream on top and I’d approve it
Pack it, box it, flip it, top it
(Pack it, box it, flip it, top it)
Pack it, box it, flip it, top it
(Pack it, box it, flip it, top it)
My boss is mother Mary
Catch me slippin’ through the concrete
Show no mercy, step right on me
Stiletto death, send me to purgatory
The bakery, tryna make some more
They expect me to stay when I should go
Grab the bag for when they cross the door
It ain’t for me to roll it out
It’s just for me to raise the dough
Pack it, box it, flip it, top it
With a bow, tie ribbon, stop it
Eatin’ all the rainbow cookies
Pies are flying through the roof
All the cherry, the way they all go
Knock ‘em down like she a dodgeball
Little mess up and she’s angry
One downfall, she blamed the whole team
Pack it, box it, flip it, top it
(Pack it, box it, flip it, top it)
Pack it, box it, flip it, top it
(Pack it, box it, flip it, top it)
The bakery, tryna make some more
They expect me to stay when I should go
Grab the bag for when they cross the door
It ain’t for me to roll it out
It’s just for me to raise the dough
The bakery, tryna make some more
They expect me to stay when I should go
Grab the bag for when they cross the door
It ain’t for me to roll it out
It’s just for me to raise the-
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
TRADUZIONE THE BAKERY – MELANIE MARTINEZ
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
Con un fiocco, cravatta nastro, fermalo
Mangiando tutti i biscotti arcobaleno
Le torte stanno volando attraverso il tetto
Non è la mia prima scelta, ma lo farò
Guadagna bene così posso muovermi velocemente
Fuori questa merda con una nuova frusta
Crema in cima e lo approverei
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
(Pack it, box it, flip it, top it)
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
(Pack it, box it, flip it, top it)
Il mio capo è la madre Mary
Prendimi mentre scivolo nel cemento
Non mostrare pietà, calpestami
Stiletto morte, mandami in purgatorio
Il panificio, cerca di farne dell’altro
Si aspettano che rimanga quando dovrei andare
Prendi la borsa per quando attraversano la porta
Non spetta a me implementarlo
Spetta solo a me aumentare la pasta
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
Con un fiocco, cravatta nastro, fermalo
Mangiando tutti i biscotti arcobaleno
Le torte stanno volando attraverso il tetto
Tutta la ciliegia, come vanno tutti
Colpiscili come se fosse una palla da schivata
Piccolo pasticcio e lei è arrabbiata
Un inconveniente, ha incolpato l’intera squadra
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
(Pack it, box it, flip it, top it)
Imballalo, inscatolalo, capovolgilo, coprilo
(Pack it, box it, flip it, top it)
Il panificio, cerca di farne dell’altro
Si aspettano che rimanga quando dovrei andare
Prendi la borsa per quando attraversano la porta
Non spetta a me implementarlo
Spetta solo a me aumentare la pasta
Il panificio, cerca di farne dell’altro
Si aspettano che rimanga quando dovrei andare
Prendi la borsa per quando attraversano la porta
Non spetta a me implementarlo
È solo per me aumentare il-
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la